SI
EN
DE

Dolmetschdienstleistungen

Sie suchen einen zuverlässigen und qualifizierten Dolmetscher für:

  • eine internationale Konferenz
  • ein Seminar, einen Vortrag oder eine Tagung
  • eine protokollarische Veranstaltung
  • eine Pressekonferenz
  • eine vertrauliche Geschäftsbesprechung
  • eine Vorstands- oder Aufsichtsratssitzung
  • eine Betriebsratssitzung
  • eine ausländische Delegation in Ihrem Unternehmen
  • einen Termin bei einer Behörde, Gesundheits- oder Bildungseinrichtung.

Was Sie von mir erwarten können:

  • Beratung hinsichtlich der für Ihre Bedürfnisse geeigneten Dolmetschart
  • Zusammenstellung eines qualifizierten, kompetenten und bewährten Teams
  • Beratung hinsichtlich der technischen Anforderungen für eine erfolgreiche Durchführung
  • Unterstützung bei der Kontaktaufnahme zu Unternehmen, die die entsprechende Dolmetschausstattung anbieten
  • Einhalten der Berufsethik der AIIC.

Beim Konferenzdolmetschen kommt eine der folgenden Arten zum Einsatz:

  • Simultan (Der Dolmetscher sitzt in der Kabine, wobei die anderen Teilnehmer ihm über Kopfhörer zuhören)
  • Konsekutiv (Der Dolmetscher befindet sich im Raum mit den Teilnehmern. Die Verdolmetschung erfolgt zeitversetzt aufgrund von Notizen)
  • Flüsterdolmetschen (Der Dolmetscher dolmetscht die Rede für eine oder maximal zwei Zuhörer)

Das Honorar:

Das Dolmetschhonorar setzt sich wie folgt zusammen:

  • Dauer der Dienstleistung - üblicherweise wird das Honorar bis zu einer Stunde, bis zu drei Stunden und als Tagessatz berechnet
  • Art des Dolmetschens (Konferenzdolmetschen, Flüsterdolmetschen, Dolmetschen mit tragbarem Übertragungsgerät (Bidule-System))
  • Medienpräsenz (Bild- und Tonaufnahmen, Internet-Übertragung)

Das Honorar des professionellen Dolmetschers umfasst die notwendige Zeit für die Vorbereitung auf die Thematik,
Durchsicht von Unterlagen und Präsentationen sowie die Einarbeitung in die Terminologie.
Gern unterbreite ich Ihnen ein auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittenes unverbindliches Angebot.